Родственные связи у болгар такие же как у нас и даже называются похоже, только на болгарский манер. Однако, есть и отличия в названиях, которые мне кажутся интересными. Поскольку я постоянно их забываю, потому что редко погружаюсь так далеко в родовые древа своих знакомых, решила их тут записать. И мне память и читателям весело/интересно.
Как называются родственники у болгар и кто кому кем приходится
Роднинство - родство.
Роднини - родные или родственники.
Родство бывает кровное - кръвно и некровное - некръвно.
Коляно - колено. Этим словом называется связь между двумя соседними поколениями.
Кстати в Болгарии не разрешаются официальные браки до 4 колена включительно, то есть между двоюродными братьями и сестрами.
Родители - родители, то есть мама и папа. Если эти люди усыновили ребенка, то они называются осиновители.
Майка - мать. Варианты: мама, майко, мамо (звательный падеж).
Баща - отец. Произносится как "башта". Обычно внутри семьи используют: татко, тати, тате.
Баби и дядовци - бабушки и дедушки.
Баба - бабушка. Варианты: маминка или стара майка.
Дядо - дедушка или дед.
Прадеди - прадеды.
Прабаба - прабабушка.
Прадядо - прадедушка.
Деца - дети. Иногда про наличие детей говорят рожба.
Дъщера (дыштеря) - дочь. Варианты: дъще (дыште), щерка (штерка).
Син - сын.
Дети одного из супругов от предыдущих браков называются: доведен син или заварен син, доведена дъщеря или заварена дъщеря.
Внуци - внуки.
Внучка - внучка.
Внук - внук.
Правнучка и правнук - правнучка и правнук.
Кто такие кака и батко
Братя и сестри - братья и сестры.
Сестра - сестра. Однако старшая сестра в семье для младших кака.
Брат - брат. Старший брат в семье для младших батко или бате.
Съпруг - супруг. Также можно встретить слово мъж, но не стоит забывать, что в Болгарии этим словом называют вообще мужчину. Любого. Так что все зависит от контекста.
Съпруга - супруга. Могут говорить жена, но тут такая же история как и со словом мъж.
Тъст - тесть. В некоторых регионах можно встретить слово бабалък.
Тъща (тышта) - теща. В некоторых регионах называют просто баба.
Свекър - свекор. Часто называют татко.
Свекърва - свекровь. Также называют майко.
Сватове - сваты.
Сват - сват.
Сватя - сватья.
Зет - зять. Так называют мужа дочери или сестры.
Снаха - сноха. Супруга сына или брата.
Чичо - дядя со стороны отца, то есть брат отца. В регионах - стрико.
Леля - тетя со стороны отца или мамы. В некоторых регионах сестра матери называется отдельным словом - тетка. Кстати словом леля называют и просто любую тетю даже не родственницу, а прохожую на улице - по отношению к ребенку.
Вуйчо - дядя со стороны мамы, ее брат.
Вуйна - жена вуйчо, брата мамы. В регионах можно встретить учинайка.
Стринка/чинка - супруга чичо/стрико, то есть брата отца.
Калеко - супруг тетки со стороны отца, его сестры. В Западной Болгарии его называет лелинчо.
Свако - муж папиной или маминой сестры. Иногда можно услышать тетинчо или тетин - то есть муж тетки.
Племенник - племянник.
Племенница - племянница.
Братовчед - брат в следующих коленах.
Соответственно существуют:
Първи братовчед - сын дяди или тети. По нашему двоюродный брат.
Втори братовчед - троюродный брат.
Братовчедка, соответственно първа братовчедка - двоюродная сестра и втора братовчетка - троюродная сестра.
Девер - деверь. Брат супруга.
Етърва - жена деверя. Жены двух братьев друг другу етърви.
Зълва - золовка, сестра мужа.
Зълвеник - супруг сестры мужа.
Шурей - шурин, брат жены.
Шуренайка - жена шурина.
Балдъза - сестра жены, своячница.
Баджанак - муж своячницы. Мужья двух сестер друг другу баджанаци.
И добавлю, хоть это и не родственная связь, но она тут существует так же как и у нас.
Кум и кума - духовные родители молодоженов (свидетели) или крестные родители детей.
Шутки про тещу
У болгар тоже есть шутки и анекдоты про тещу. И тоже как у нас, свекровь, почему-то, в серой зоне.
Зять привел свою больную тещу к врачу. После того как она вышла из кабинета, зять вошел и поинтересовался у врача о ее здоровье.
-Доктор, есть ли надежда?
- Нет, сынок, нету - вздохнул врач - это только насморк!
Однако у болгар есть шутки про сестру жены - балдъза. Я у нас такого не встречала. Здесь это похоже на то, как у нас любят шутить про кума и куму.
Своячница как запасное колесо - должна всегда быть под рукой и готова для смены!
-Верно ли, что ты развелся с женой, а после женился на своячнице?!
-Верно.
-Почему?
-Привык к теще.
Про болгарских мужчин можно почитать здесь.